|
|
|
|
|
| | | نه سايهدار است و نه از شعله [آتش] حفاظت مىكند (31) | | لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ﴿31﴾ | [دوزخ] چون كاخى [بلند] شراره مىافكند (32) | | إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ﴿32﴾ | گويى شترانى زرد رنگند (33) | | كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ﴿33﴾ | آن روز واى بر تكذيبكنندگان (34) | | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿34﴾ | اين روزى است كه دم نمىزنند (35) | | هَذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ﴿35﴾ | و رخصت نمىيابند تا پوزش خواهند (36) | | وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ﴿36﴾ | آن روز واى بر تكذيبكنندگان (37) | | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿37﴾ | اين [همان] روز داورى استشما و [جمله] پيشينيان را گرد مىآوريم (38) | | هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ ﴿38﴾ | پس اگر حيلتى داريد در برابر من بسگاليد (39) | | فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ﴿39﴾ | آن روز واى بر تكذيبكنندگان (40) | | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿40﴾ |
|
|
|
|
|
|