| | |
and our armies shall be the victors. (173) | | وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ ﴿173﴾ |
so turn (away) from them for a while. (174) | | فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّى حِينٍ ﴿174﴾ |
see them and soon they shall see. (175) | | وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ ﴿175﴾ |
what, do they seek to hasten our punishment? (176) | | أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ ﴿176﴾ |
when it descends upon their courtyards, evil will be the morning of those forewarned. (177) | | فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاء صَبَاحُ الْمُنذَرِينَ ﴿177﴾ |
so turn (away) from them for a while, (178) | | وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّى حِينٍ ﴿178﴾ |
and see, soon they shall see! (179) | | وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ ﴿179﴾ |
exaltations be to your lord, the lord of might, above that they describe! (180) | | سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ ﴿180﴾ |
peace be on the messengers. (181) | | وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ ﴿181﴾ |
and praise belongs to allah, lord of the worlds. (182) | | وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿182﴾ |