| | |
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful | | بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
by (the wind) those sent (as horses') mane (in succession), (1) | | وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ﴿1﴾ |
storming tempestuously (2) | | فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ﴿2﴾ |
and by the scatterers scattering (rain) (3) | | وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ﴿3﴾ |
then the criterion (the verses of koran), separating (4) | | فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ﴿4﴾ |
and those (angels) dropping, reminding (5) | | فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا ﴿5﴾ |
excusing or warning, (6) | | عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ﴿6﴾ |
surely, that which you have been promised is about to fall! (7) | | إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ﴿7﴾ |
when the stars are extinguished, (8) | | فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ﴿8﴾ |
and when the sky is rent asunder (9) | | وَإِذَا السَّمَاء فُرِجَتْ ﴿9﴾ |
and the mountains scattered, (10) | | وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ﴿10﴾ |